With us, you are trained to become a versatile musician of a high level, who can also reflect on their own practice. You will gain extensive stage experience in symphony and chamber orchestras, the choir, and in various ensembles or as a soloist, both inside and especially outside the conservatoire. Music education is part of your training; you will learn to teach, which will also give you deeper insight into yourself and your own instrument, and you will collaborate with fellow students to give workshops and work with groups. You will also learn entrepreneurial skills that will be very useful later on, allowing you to develop your musical activities in your professional career.
What will you be studying?
Apart from your weekly main instrument lesson, you will follow these subjects: choir, aural and solfège, contextual studies, creative writing (composition), practical piano, Introduction to "Finale", professional orientation, internal and external work experience, specific and general teaching methods (pedagogy). Much attention is also paid within the Classical department to the business side of the profession. In addition to the regular subjects, students will have the opportunity to take part in projects and master classes by renowned national and international musicians.
Our projects and productions
Throughout the year we organise various interesting projects and productions within our departments: music productions, orchestra projects, musical project weeks, collaboration projects with the art academy, the dance academy, external partners and much more! You will work together with your fellow students in different contexts, so that you can develop yourself even better.
Your main instrument is the focal point throughout your studies. The first year is mainly an orientation year. Next to your main instrument classes, practical training and projects, you will be attending theoretical classes. In the second year your knowledge and skills will be broadened and deepened, in both practical and theoretical subjects. You will be studying the basis of musical entrepreneurship and teaching. In the third and fourth year a lot of time is invested in didactical subjects with a focus on work placements (internal, external and project internships). You can make your own choice in terms of optional modules, that fit your interest or capabilities. You may participate in an international exchange programme. In the final year you focus on your main instrument, leading to a graduation concert.
Przed aplikacją sprawdź wymagania bezpośrednio na stronie uczelni. W przypadku problemów ze znalezieniem szczegółowych, aktualnych wymagań, skontaktuj się z konsultantami Kastu.
Spełnienie wymagań w zakresie języka angielskiego można udokumentować w następujący sposób:
Uwaga: niektóre kierunki na tej uczelni mają jeszcze wymagania dotyczące wyników poszczególnych części egzaminów językowych - jeśli nie masz pewności czy Twój wynik jest wystarczający na tą uczelnię, skontaktuj się z nami - napisz na który kierunek chcesz aplikować i załącz skan swojego certyfikatu.
Preselekcja - 3 nagrania prezentujące Twoje zdolności muzyczne i 2 minutowy filmik, przedstawiający Twoją motywację do studiowania (po wysłaniu aplikacji)
Egzamin wstępny, teoretyczny i praktyczny (dla osób, które pozytywnie przejdą proces preselekcji)
After graduation you can work as a performing musician in an ensemble, in an orchestra or as a soloist. Perhaps it is your ambition to play in a renowned symphony orchestra or in one of the Dutch professional military ensembles, or you may wish to become a member of a professional or semi-professional chamber choir. Many of our graduates combine playing (chamber music) with teaching at a music school, or they give private lessons. Some perform solo in international concerts.
Whatever your future path is going to be, at the Prince Claus Conservatoire you will be trained to become a versatile musician at a high level. If you also studied for a teaching qualification, you can work at a music school or as a private teacher. Most graduates are self-employed, pursuing ‘portfolio careers’ that combine performance with teaching.
Używamy plików cookies na stronach Kastu aby zapewnić poprawne działanie tej strony i monitorować to w jaki sposób strona jest używana. Kontynuując korzystanie ze strony wyrażasz zgodę na umieszczenie plików cookies opisanych w cookies policy.